Montag, 31. Oktober 2016

Vorher. Nachher.


 Flensburg, Schleswig-Holstein. August 2016.


Ebenda. Oktober 2016.

Before. After. Flensburg, Schleswig-Holstein, northern Germany. Photos as of august and october 2016. Sign below reads: road marking works.

Dienstag, 25. Oktober 2016

Politik. Demokratie. Steuern. Ausbeutung. Mafia.


"Dann war das also nur erlogen, all die Jahre, um Geld erpressen zu können?"
"Wir haben gewonnen. Wir durften das!"

Karikatur aus dem Jahre 2016.


Politics. Democracy. Taxes. Exploitation. Mafia.

"So then was it just a lie, all these years, in order to press money?"
"We won. We were allowed to!"

Caricature as of 2016.

Montag, 24. Oktober 2016

Julipflanze.


Foto aus dem Jahre 2016.

July plant.

Photo as of 2016.

Mittwoch, 19. Oktober 2016

Inbegriff des täuscherischen Demokratieversprechens: der Wahlcomputer.

Wenn das Nachzählen der Stimmen bei Zweifeln an der korrekten Auszählung mangels physischen Materials nicht möglich ist, ist die Verschiebung abgegebener Stimmen ein Kinderspiel. Demokratie nach dem Geschmack derer, welche uns infamerweise vorgaukeln, wir hätten eine Volksherrschaft.

"Ha! Ha! Ha! Und die Reserve-Wahlcomputer habe ich alle so manipuliert, daß sie immer eine Mehrheit für meine Partei errechnen! Ha! Ha! Ha!"

Demokratie im Wählervertrauen steil abgestürzt.

Karikatur aus dem Jahre 2008.


Epitome of the deceptive democracy promise: the electronic voting machine.

If the recount of the votes is not possible due to the lack of physical material, the manipulation of votes is a child's play. Democracy according to the taste of those who infamously feign to us, we had a ruling by the people.

"Ha! Ha! Ha! And the reserve voting machines I've all manipulated so that they always calculate a majority for my party! Ha! Ha! Ha!"

Caption: Democracy steeply crashed in the confidence of electorate.

Caricature as of 2008.

--

Bewerbungsgespräch. Narrenzeit.

"'Ne Schwäche habe ich klar in Spachen und so -- aber dafür 'ne krasse Stilsicherheit. Ich hätte 'ne Masse Ideen zu Ihren Hoteluniformen ..."

Karikatur aus dem Jahre 2010.

Job Interview. Time of fools.

"'I clearly have a weakness when it comes to languages and all that  -- having said that I have a blatant sense of style. I would have a mass of ideas on your hotel uniforms ..."

Caricature as of 2010.

Donnerstag, 13. Oktober 2016

Die Tangente.


Foto aus dem Jahre 2016, digital nachbearbeitet.

The tangent.
Photo as of 2016, digitally reworked.

Mittwoch, 12. Oktober 2016

Das Abendkonzert.


Foto aus dem Jahre 2016.

The evening concert.
Photo as of 2016.

Samstag, 8. Oktober 2016

Conny Zuseh: Software-Patente.

Auf dem Bildschirm des IT-Leiters Conny Zuseh prangt eine anwaltliche Abmahnung: "Sie verletzen des Blackscreen-Software-Patent!" Fassungslos ringt Zuseh nach Worten: "Aber der Rechner ist doch noch nicht mal eingeschaltet!"

Karikatur aus dem Jahre 2004.


Conny Zuseh: Software patents.

On the computer screen of the IT admin Conny Zuseh a lawyer's cease and desist letter shines forth: "You hurt the blackscreen software patent!" Stunned, Zuseh struggles for words: "But the computer is still not even switched on!"

Caricature as of 2004.

Samstag, 1. Oktober 2016

Die gelassene Heiterkeit eines Spätsommernachmittags.


Septembernachmittag. Eine kleine Wiesenspinne hängt nach kunstvoll verfertigtem Netzbau entspannt an einem Grashalm.

Nördliches Schleswig-Holstein. Foto aus dem Jahre 2016.



The serene joy of a late summer afternoon.

An afternoon in september. A small meadow spider relaxedly hangs from a blade of grass after artfully having constructed her net.

Northern Schleswig-Holstein, northern Germany. Photo as of 2016.