Mittwoch, 8. August 2012

Umsatz-Treibhauseffekt.

Verbesserung des Einnahmeklimas auch in der Gastronomie mit einfachen zeitgenössischen Propagandamitteln. Die Wirtsleute der "Dorfschänke zur Sonne" erneuern ihr Firmenschild. Ihr Lokal heißt nun "Klimakrug Zur Solarenergie". Ein wirksamer Schlüsselreiz: "Merkst du, wie der Durchgangsverkehr wegen unseres neuen Schildes plötzlich abbremst?" (2012).

Revenue Guest-greenhouse effect. Improving the climate of revenue with simple contemporary propaganda means - also effective in gastronomy. The hosts of the " The Sun Village Inn" renew their company sign. Their establishment is now called "Solar Energy Climate Jug" An effective key appeal: "Do you notice how the passing traffic slows down suddenly because of our new sign?" (2012).

Plakat einer nicht allzu fernen Wahl.

Mit klarem Kopf für Deutschland. Unsere Kandidaten sind BSE-getestet!! Beide Stimmen für die CPD.

Ein echtes Wahl-Empfehlungsargument. Abgeordnete, bei denen das Kritikzentrum im Hirn nicht zu Schwamm geworden ist und das Rückgrat nicht korrumpiert. Kandidaten, wo seid ihr? (2000).



Poster of a not-too-distant election. With a clear head for Germany. Our candidates are BSE-tested! Both votes or CPD party (fictional name merged from real party names CDU, SPD and FDP). A real election campaign recommendation argument. Members of Parliament, whose criticism center in the brain isn't "spongiformed"  and whose backbone is not corrupted. Candidates, where are you? (2000).