Freitag, 21. Oktober 2011

Fiat money.

"Wie kommen Sie darauf, dass der Geldschein nicht echt sein könnte?"
"What makes you think that the bill could not be real?"
"Qu'est-ce que vous fait penser que le billet pourrait ne pas être vrai?" 
"¿Qué te hace pensar que el billete ser no original?" 
"Что заставляет вас думать, что банкнота не может быть реальным?



Entbürgerlichung. Gesellschaftliche Verwahrlosung. Wildpinkeln.

Wer hier pinkelt, tut es auf Youtube, warnt das Kameraschild. Arbeiter tragen vor der Großkirmes einen Toilettenplan. Allein, das Vertrauen in die Wirksamkeit dieser Maßnahmen ist gering: "Ich komme direkt von der Flutschutzmesse in Hamburg - und bin auf jedes Hochwasserlassen vorbereitet!"
Loss of civilization. Societal neglect. Wild peeing. Who pees here does it on Youtube, warns the camera plate. Workers carry a toilet plan shortly befor the big fair. Alas, the resulting confidence is low: "I come straight from the flood protection fair in Hamburg - and am prepared for any passing high watermark!"

Arztpraxis-Schließungen.

Ärzte-Tachometer: Kilometer bis zum nächsten Arzt.
Physician practice closures. Doctors-tachometer: miles to the nearest doctor.